Megjelent az Akkezdet Phiai első hivatalos videoklipje, a Zenebuddhizmus. A fiúk a Quart-nak adott interjúban beszélnek is egy kicsit róla -- meg a jövőről (a készülő lemezről), meg a múltról (a kezdetekről és a hatásokról), meg mindenféle másról.
Zenebuddhizmus
Ha a szöveget és a fiúk alkotó közreműködésével készült videoklipet együtt értelmezzük, világossá válik, mit is jelent a zen buddhizmus. Mint Akkezdetnél és a jó irodalomnál általában, egyszerre több mindent.
Újonc verse-ében a telepi Zorallgyerek után újabb kortárs figurát vesz szemügyre: a harminc körüli magyar yuppie-t, vagy, ha tetszik, az egész nemzedéket. A Horváth Kristóf által alakított klipfőhős gyűrötten ébred, szertartásosan megkávézik, majd nekilát a zakós-nyakkendős napnak. Mielőtt kilépne a Világba, fülébe ragtapaszozza MP3-lejátszója fülhallgatóját... Nem mondom végig a klipet: elég, ha észrevesszük, hogy amikor a pótcselekvésekkel töltött céges nap végén valaki véletlenül nekikoccan és kiesik a füléből a zen-e, hősünk elbukik és aláhull.
A klipben számos finom vizuális utalást találunk a buddhizmus eszköztárára és szertartásaira (a kedvencem az imamalomként en passant megpörgetett két turntable). Ha ezt a szimblikát föltárjuk, így egyszerűsíthetünk: Újonc arról a nemzedékről-- a saját nemzedékéről, a harminc közeliekről -- beszél, amely keresné ugyan a maga spiritualitását, de nem nagyon jut túl a személyes rituálékon és az olyan felszínes pótlékokon, mint a készen kapott, könnyen fogyasztható és ezért folyamatosan fogyasztott zene. Zen-e? Vagy csak buta izmus? Hát ez a zen(e)buddhizmus.
De persze kár egyszerűsíteni. Saïd egészen más irányból támad, mégpedig igen dinamikusan ("Gyere velem, elkísérlek egy darabon", mondja, mint Vergilius Danténak a pokolba vezető út elején; lásd: Divina Comedia). A történelmi és irodalmi utalásokra építő második verse nem egykönnyen adja meg magát, de aki szereti és nem csak hallgatja Akkezdetet, az épp ezért szereti: a szövegek rétegenként tárulnak fel, mint mikor az ember hagymát hámoz. Többet a jegyzetekben.
A két verse-t összekötő mantraszerű refrén (chorus) a két emszí eltérő tematikai megközelítésének megfelelően egyszerre legalább két dolgot jelent: az egyik jelentés szerint a világ kizárására fogyasztott instant (mű-) zene csak világnézet-pótlék; a másik szerint a zenei-szövegi önkifejezés és az igazi hallásra való képesség maga a lényeg: az egység megtalálásának reménye. Jin és jang. De tényleg.
* * *
[Megj.: Az itt közölt szöveg alapjául a Youtube-ra feltett videoklip melletti szerzői leirat szolgált, a központozás azonban a Rapnyelv.hu szokásának megfelelően értelmező.]
Akkezdet Phiai: Zenebuddhizmus
[Verse One / Első versszak: Újonc]
Harminc év, az pont jó! Olyan szexi, mer' tripla-X(1)!
Porból lettünk(2) és pornó a sok túlélés(3), mi sírbavisz.
Az élet full színpompa(4), de semmit sem ér kb.,
ha az EKG-m(5) szinkópa(6), amiko' beverek négy kávét
két rummal szinkronba'. Eltelik még pár év,
kihagy a szívpumpa, s reppre hogy kérsz táppénzt?
Akkorára kövéredem, hogy nem elég a köbméterem;
olyan szar a közérzetem, hogy nem megyek le közértbe sem.
Meddő fohászomra mi felel: égi kuss...(7)
Már csak kortárs forma, ha a vers elégikus(8).
Te is bűnös vagy, kartárs; már annyi a karmád,
hogy nincs hova inkarnáld(9). Túl sok volt az előzőbe'(10),
most meg itthagynád a csomagmegőrzőbe'?
Lehetsz zsidó, gój, arab, együtt folyik el vizünk(11):
szárazföldön gályarab, egy cipőben evezünk.
Drágám, a koporsóra nem kell piros rózsa, csak
szólj muternak, legyen gondja egy csokor mikrofonra!
Majd mindenki belebőg, tele sír-verselve egy
kis szelet temetőt, míg készülök a nagy talkshow-ra(12),
ahol Jézus a host(13), s Mária koktélt oszt.
"József nem tud elaludni, keres valami piát." (14)
A rendező(15) megsúgja: "Bocs, minden a mi hibánk...
Már nem valljuk a Bibliát... Rím kell ide, zene, ritmus,
de van most ez a zen buddhizmus... Nem vágod, hogy kik írták?"
* * *
[Chorus / Refrén]
A lelked a dallam; a tested a ritmus;
az elme, az rím; ez zenebuddhizmus...(16) (4x)
* * *
[Verse Two / Második versszak: Saïd]
Gyere velem, elkísérlek egy darabon(17),
hogy mért van? Mert ez vértan', mint a 13 Aradon(18).
A Tudásra gondolok, 1-et értés alapon(19),
Akkezdet 27 trekk volt, 26 az alapom(20)...
A 45(21) előtt megemelem a kalapom; folyton
építünk és rombolunk(22), 8 a sok(k)ba végtelen(23),
mert minden hajnal egyben alkony, izzik a galagony'(24),
magában 9 hónap a megszülető kényelem(25),
nem egy MC nem szív(26), l'evés M&Ms-i bája(27):
hogy minden minden -- a Mérsékletesség Matematikája;
maradok mozgásban, magammal alliter' állva,
S. Márk(28) pesti lakos, a számlán a 6 liter(29) állva.
Hallgass benned magamra: nincs nem ikrek személyiség;
ez szabad sáv, legyen hőség, és a testvér is ég(30)!
Szavamra! Én is hallgatok szavadra, bidáttya;
mikor Sziddhárta(31) a szívét kitárta, szerinted ki látta?
Testének a vére -- és belecsapott a gitárba(32);
húrelmélet: minden bund egy élet, s mint a Kikába'(33):
Hova, más Hova(34), mindig más rezgésen születünk,
egy kezdet phia mindenki(35), "egy cipőben evezünk";
egy zene létezik, de vannak külön stílusok,
1 én is ég; bocs, de nem érdekel, ki mocsok(36)...
Együtt vilángolunk(37) és a rímekkel kimosod
a lelked, tested, elméd, dallamod és ritmusod(38).
[Chorus / Refrén]
A lelked a dallam; a tested a ritmus;
az elme, az rím; ez zenebuddhizmus...(16) (4x)
* * *
_________________________
(1) olyan szexi, mert tripla-X: A 30 római számmal XXX. Ráadásul a pornószakma nemzetközi nyelvében az XXX a felnőtt (adult, értsd: pornográf) kategóriabesorolás kódja. Ez a 30-as (yuppie-) korosztály a szexet már vagy egy évtizede fogyasztja (többek közt pornófüggés formájában is). -- Másrészt a nőivaú homo sapiens egyedek kromoszómaképlete XX, aminél az XXX még eggyel jobb... ("szupernő" effektus). -- Harmadrészt meg a költő többnyire betegesen vonzódik a betű- és számmisztikához; lásd még: betűzés.
(2) porból lettünk: A Genezis (1 Mózes 2,7) szerint: "És formálta vala az Úr Isten az embert a földnek porából, és lehellett vala az ő orrába életnek lehelletét. Így lőn az ember élő lélekké." -- Ugyanerre utal a Halotti beszéd első sora:
"Latiatuc feleym zumtuchel mic vogmuc. yſa pur eſ chomuv uogmuc."
"Látjátuk feleim szümtükhel, mik vogymuk: isa, por ës homou vogymuk."
"Látjátok, feleim, szemetekkel, mik vagyunk: biza por és hamu vagyunk."
(3) túlélés: Újonc a bibliai teremtéshivatkozást rögtön igen erős kontrasztba állítja: a túlélés (survival), a túlélésért folytatott kíméletlen harc (struggle) ugyanis az evolucionista szemlélet hívószava, amely a legkorábbi időktől kezdve jelen van a rapszövegek gondolatvilágában (survival of the fittest; lásd még: dzsungel-metafora). Újonc azonban a por/pornó hangzásasszociációtól ihletve továbbpörgeti a gondolatot, hogy kifejezzen valami sokkal mélyebbet/malyibbat maibbat: azt, hogy ma -- amikor a szó szoros értelmében vett életbenmaradás a túlnyomó többség számára már nem jelent valódi kihívást -- a verseny, a küzdelem már nem a létért, hanem a warhol-i 15 percért, a sikerért, a népszerűségért, a menőségért folyik. Ezzel Újonc a pornográfia (pornó; eredeti jelentésében: szennyes írás, szennyes irodalom) szót is újjáértelmezi: míg a fiatal felnőttkor természetes, kitörő szexualitása valamikor régen még valóban a természet és a társadalom megújulását szolgálta, addig a mai túlhajtott, a médiumok által erősített, felületes fiatalság- és szexbálványozás valójában azért pornográf, mert nem a nemzést szolgálja, hanem csak a felületes, percnyi érvényesülést -- amely aztán elkerülhetelenül a kiürüléshez, a kiégéshez vezet (lásd később: kávé és EKG, illetve: sírba visz). -- Ha az Akkezdet első lemeze erős kezdés volt, ez a szám arról tanúskodik, hogy az új lemezen mindkét előadó igen erős, elmélyült, érett gondolatiságot hoz.
(4) full színpompa: A természetben a színpompa a szaporodási előnyért tipró egyedek (pl. a pávakakas vagy a szerelmes, színváltó tintahal) érvényesülési technikája. -- Lásd még: bling, floss, stb.
(5) EKG: elektrokardiogram; itt: szívritmus-görbe (részletesebben lásd: Wikipédia).
(6) szinkópa: Újonc a szívritmuszavarra utal -- mi mással, mint egy, a rap műnyelvében is használatos zenei szakkifejezéssel? -- A syncope az orvosi latinban rövid eszméletvesztést is jelent.
(7) Meddő fohászomra mi felel: égi kuss: A spirituális keresés mint lóláb lóg ki a szöveg zsákszövetéből.
(8) elégikus: "Az újkor óta elégia alatt a melankolikus hangulatú, emlékező jellegű, hol fáradt beletörődést, hol bizakodó megnyugvást sugárzó lírai költeményeket értik. Pl.: Berzsenyi Dániel: A közelítő tél.)" (Wikipédia)
(9) kartárs/karmád/inkarnáld: Az alliterációs sor önkényesnek tűnik, de nem az. A kartárs arra utal, hogy az Újonc által leírtak legalább egy teljes -- a 30 körüli -- generáció létélményét foglalják össze (lásd a videoklipet), és ebben a nemzedéki drámában minden résztvevő a kar tagja (kartárs), bár nem tudni, ki írta a darabot ("Nem vágod, hogy kik írták?"). -- A karma az előéletünkből (múltunkból) magunkkal hozott tapasztalatok, élmények, terhek összessége; mindaz, amit alkotunk, ezeknek az élményeknek, tapasztalatoknak, traumáknak a feldolgozása (inkarnáljuk őket valamibe; az inkarnálódik szerinti jelentése: testet ölt).
(10) Ti. túl sok volt a karmád az előző életedben. Ezt nem feltétlenül kell úgy értelmeznünk, mintha Újonc hinne a reinkarnációban. Vannak olyan történelmi traumák, amelyek nem csak az érintett nemzedék számára maradnak feldolgozhatatlanok, hanem megterhelik a következő generációk életét is.
(11) együtt folyik el vizünk: Gyönyörű, sokjelentésű, bár csalókán egyszerű kép. Utal arra, hogy etnikumtól, felekezettől függetlenül ugyanúgy érkezünk a világba (ugyanúgy folyik el az anyai méh magzatvize) és ugyanúgy elmúlik az életünk (azaz: lefolyik/elfolyik az élet vize). -- A félsor egyúttal a József Attila-i és az Ady Endre-i Dunát is felidézi ("Anyám kún volt, az apám félig székely, félig román, vagy tán egészen az...", illetve "Dunának, Oltnak egy a hangja..."), sőt, Parti Nagy Lajost is: "bizonyosság versus kétkedés / az ég vizében egyként ázik el" (Réz a Duna fölött).
(12) talkshow: beszélgetős TV-műsor, mint pl. a Mónika Show vagy a Balázs Show.
(13) host: a talkshow műsorvezetője, házigazdája. -- Mellesleg zseniális Újonc szóválasztása, mert a host másik jelentése az angolban ostya -- így hívják a kommunióban (szentáldozás) elfogyasztott ostyát, amely Krisztus testét jelképezi. A Mária által osztott koktél lehet akár Krisztus vére, a bor -- horribile dictu: egy Bloody Mary...
(14) Idézet Petri György Apokrif című verséből. In: Örökhétfő (1981). Online: Petri György: Apokrif.
(15) a rendező: Újonc valószínűleg nem a klip rendezőjére gondol, hanem a talkshow rendezőjére, Istenre, a Nagy Égi Rendezőre, akinek illene újra utat mutatnia ebben a zavarodott korban, vagy legalábbis szólnia, hogy bizonyos régi receptek szavatossága időközben lejárt.
(16) A refrén kifejezetten mantraszerű, különösen a második verse után, amikor a tömeg skandálja. Ez erősíti a zen buddhizmusra tett szövegi és képi utalásokat (lásd a videoklipet: hangedény és füstölő, Buddha-kép és teaszertartás, imamalom-turntable és gemkapocs-mandala, fogas-kungfu, stb.).
* * *
(17) Gyere velem, elkísérlek egy darabon: mint Dantét Vergilius a Pokolban tett útja során (lásd: Divina Comedia). -- A rapszövegekben visszatérő motívum, hogy a költő (az MC) nem csak szórakoztat, hanem láttat, azaz tanít is. Különösen igaz ez a Five Percent Nation szellemiségét képviselő és/vagy felhasználó előadókra (ilyen a Wu-Tang Clan) és a társadalomtudatos művészekre (mint például Mos Def; lásd még: conscious rap).
(18) Mert ez vértan', mint a 13 Aradon: A vértan' szó jelentése itt az életről, a létről felhalmozott (történelmi) tudás (lásd a következő sorban: Tudás). -- A vértan' szó a legjobb raphagyományok szerint szójátékként jött létre: a vértanú szó rövidített alakja (lásd: 1848, 13 aradi vértanú). Ezt tudatosítja a Saïd által használt aposztrófos írásmód (vértan'). -- Itt látható világosan, hogy a szójáték, a nyelvi játék a rapben kifejezésmód és anyanyelv, ugyanakkor nem mindenki képes (illetve törekszik) arra, hogy ezen az anyanyelven érvényes gondolatokat közöljön. -- A képzés módja egészen pontosan apokope (vértanú => vértan'), de úgy, hogy megmarad a kifejezés kétértelműsége (vértan + vértanú => vértan'), ráadásul az eredmény egy kifejtetlen hasonlat.
(19) 1-et értés: Az elhangzó egyetértés szó szerzői leirata (lásd: transcript), az 1-et értés egyúttal a kifejezés etimologizáló alkotói átértelmezése is. Az 1 jelentése a Supreme Mathematics szerint tudás (lásd: knowledge). A Five Percent Nation gondolatisága által befolyásolt rapszövegekben az 1 (one) egyúttal az egység, az egyetemes emberi közösség és szeretet kifejeződése (lásd pl. one love). Az egyetértés/1-et értés az az állapot, amikor mindenki érti az 1-et, azaz minden ember egységét, lényegi azonosságát. -- Lásd még később: 1 én is ég; zene csak 1 van; stb.
(20) Akkezdet 27 trekk volt, 26 az alapom: Az Akkezdet Phiai első lemezének 27 sávja (track) közül 26 zenei alapját (beat) Saïd készítette.
(21) 45: Utalás a magyar történelem viharaira -- itt konkrétan 1945-re, azaz a második világháború és a holokauszt-korszak végére.
(22) folyton építünk és rombolunk: A félsor minimum két értelmezést megenged. A sor részben a magyar történelem ismétlődő tragédiáira és újjáépítéseire utal. Másrészt a Five Percent Nation számmisztikája, a Supreme Mathematics idéződik fel. Ennek tanítása szerint a nyolcas (8) szám jelentése a rombolás/építés. Ezt erősíti a következő félsor is.
(23) 8 a sok(k)ba végtelen: A szerzői leirat (lásd: transcript) itt ugyanúgy többértelműséget sejtet, mint az 1-et értés vagy az 1 én is ég, stb. esetében:
-- A 8-as mint számjegy egyrészt a végtelenséget idézi fel (eldöntve, ugyebár): nyolcasokba' járunk körbe, körbe a végtelenségig.
-- Az önmagába folyton visszaforduló Möbius-szalag maga a történelem, az emberi léthelyzetek állandó ismétlődése: egy kétdimenziós világ, amelyből szinte lehetetlen kitörni, kiemelkedni, vagy akárcsak: kilátni...
-- Az elhangzó nyolc a sokba' kifejezés buddhista értelmezése tehát: a sok-sok jelenségben ugyanaz az egyetlen végtelen nyilvánul meg.
-- Az ugyancsak elhangzó nyolc a sokkba' kifejezés jelentéstartalma: a tragikus, megrázó (sokkoló) események ugyanenek a végtelennek az arcai.
Mindezek az értelmezések az elhangzó anyag alapján pusztán lehetséges értelmezések lennének (azaz a szerző, Arany János nyomán, nyugodtan mondhatná, hogy: akarta a fene, ti. ezt meg ezt kifejezni). Ez alkalommal azonban abban a szerencsés helyzetben vagyunk, hogy a Youtube-videó mellett rendelkezésünkre áll a szöveg szerzői leirata is.
A tanulság: egyáltalán nem tragikus hiba, ha az Akkezdet-szövegeket hallgatva valóban meglódul a fantáziánk és belehallunk a sorokba ezt is, azt is.
(24) izzik a galagony': Idézet Weöres Sándor Galagonya című verséből: "Őszi éjjel / izzik a galagonya / izzik a galagonya / ruhája..."
(25) magában 9 hónap a megszülető kényelem: A Supreme Mathematics tanítása szerint a 9-es szám jelentése born, azaz a megszületés, az újjászületés. Ez nyilván utalás a terhesség kilenc hónapjára.
(26) nem egy MC nem szív: Mi is ismerünk olyan rappert, aki -- szöges ellentétben a népszerű sablonokkal -- nem él a fűvel. Mintha Saïd azt mondaná: a skatulyák nem működnek...
(27) l'evés M&Ms-i bája: Megintcsak hagyatkozhatunk a szerzői leirat (transcript) írásképére. A l'evés felfogható úgy is, mint egy egyszavas zen koan: nem más, mint a levés és az evés ellentéte egyetlen szóba sűrítve. -- A levés a (spirituális) lét; az evés annak ellentéte, a puszta (fizika, testi) vanás, amely a bekebelezésben, a táplálkozásban éli ki magát. -- Ugyanez a gondolat jelenik meg Talib Kweli-nál: "Teachin' 'em how to eat to live"... (Lásd: Talib Kweli, The Perfect Beat, in: to plead the 5th.) -- Az M&Ms csokidrazsé-márkát Márk átértelmezi: az M&M mint többjelentésű rövidítés jelenik meg: a Mértékletesség Matematikája; maradok mozgásban (you don't stop); minden minden (everything is everything); stb. -- Ráadásul vegyük észre, hogy a nem egy MC nem szív magában rejti a nemszí (nem + emszí, nem + MC) szójátékot is, ami aztán ismétlődik az M&Ms-i szóban (eme nemszí)... Sőt: a nem szív l'evés akár a nem szívlelés-t is felidézi (lásd: beef).
(28) S. Márk: Saïd polgári neve (lásd: government name) Süveg Márk.
(29) 6 liter: Szerintem 12 korsó sör.
(30) szabad sáv, legyen hőség, a testvér is ég: Vegyük észre, hogy a sor a francia forradalom szabadság, egyenlőség, testvériség jelmondatának magánhangzóira épül (lásd: néma rím). Másrészt megkockáztatnám, hogy az égés (később: világolás) Saïd szövegében a spirituális teljesség felé való törekvés szava (ami a népét lángcsóvaként vezető költő/próféta klasszikus képére megy vissza). Ugyanakkor Saïd korábban 45-re, a világégés végére is utalt, azaz a testvér is ég bizony utalás lehet a holokausztra is. -- Saïd üzenete világos: egy kezdet phia mindenki (lásd lejjebb).
(31) Sziddhárta: Siddhārtha Gautama -- megvilágosodása utáni nevén: Buddha -- a buddhizmus alapítója. Egyúttal az irodalmi Nobel-díjas Herman Hesse 1922-es allegorikus regényének címe is Siddhartha.
(32) belecsapott a gitárba: Gyönyörű kifejtett metafora. A zeneszerszám, a gitár szimbolizálja az emberek, az emberi létmodellek sokszínűségét. Minden húron több hang játszható; minden bund más rezgést hoz létre ugyanazon a húron; stb. -- A húrelmélet részecskefizikai elmélet, de Saïd itt a vértan' és a Tudás értelmében használja.
(33) mint a Kikába: Hova más Hova: A Kika lakberendezési áruházlánc egyik reklámjában hangzott el a "Hova máshova?" mondat.
(34) A Hova egyúttal Jay-Z egyik beceneve is; ezért írta Saïd nagybetűvel.
(35) egy kezdet phia mindenki: Kulcsmondat, vagy, ha tetszik, hitvallás (lásd még: egy zene létezik; 1-et értés; stb.). -- Egyúttal persze kulcs a csapat nevének (Akkezdet Phiai) át-, tovább-, stb. értelmezéséhez is.
(36) nem érdekel, ki mocsok: A hiphop-világ beef-hagyományának nagyon egyszerű megfogalmazású, de világos elutasítása.
(37) együtt vilángolunk: Utalás a magyarul Minden vilángol címmel forgalmazott filmre. Jonathan Safran Foer amerikai író első, 2002-ben megjelent, Everything Is Illuminated című kötetét Elijah Wood filmesítette meg 2005-ben ugyancsak Everything Is Illuminated címmel.
[Filmelőzetes/trailer angolul]
[A film hivatalos weboldala]
[A filmről angolul -- Wikipedia, EN]
[A filmről magyarul -- Port.hu]
[A könyvről angolul -- Wikipedia, EN]
[A könyvről magyarul -- Szépirodalmi figyelő, HU]
Lehetetlen nem észrevenni, hogy a szövegben mennyire központi szerepet játszik az égés szó (1 én is ég; a testvér is ég; együtt vilángolunk; stb.). -- Ha ezt összekapcsoljuk az a 45 előtt megemelem a kalapom sorral, amelynek egyik jelentése a második világháborút és a holokausztot lezáró 1945-ös évhez kapcsolódik, világossá válik, hogy újabb két értelmezési szintről van szó: a világégésről (amely magába foglalja a holokausztot is) és a világban való égésről, lángolásról (ez utóbbival kapcsolatban lásd a 38. jegyzetet).
(38) Együtt vilángolunk és a rímekkel kimosod / a lelked, tested, elméd, dallamod és ritmusod: Rendkívüli fontosságú ars poetica. Együtt égünk/élünk a világban, együtt keressük a létezés magasabb értelmét, s ebben a zene és a vers is eszközünk, a megtisztulás eszközei. E két sorral feszült, teljes körré zárul a szám szövegvilága, hiszen a kindulási pont (különösen, ha a videóban látható történetet és annak képi világát is figyelembe vesszük) annak a létezésmódnak a kritikája, amely a fülbe ragasztott, készen vásárolt zenét használja fel a valóság kizárására (amikor a videó végén a főszereplő fejéről véletlenül leverik a fülest, a való világ zajától sokkot kap és alábukik).
Két dologról van tehát szó: a zenebuddhizmusról abban az értelemben, ahogyan a fogyasztói kultúra és termékei valláspótlékká (ad notam: "a nép ópiumává") váltak, illetve arról a zenéről, amely az alkotó, együttgondolkodó, nyitott embert éppenséggel elvezeti a magasabb rend megpillantásához és a valódi közösségi összetartozás érzéséhez és biztos tudásához.
* * *
)Elnézést, ha rosszul tudom, de Sziddhárta (teljes nevén Gautama Sziddhárta) nem buddha követője, hanem ő a buddhizmus alapítója, mevilágosodása után kapta a Buddha nevet. Buddha első követője és barátja Govinda (másnéven Krisna). egyébként mindez kiderül Hesse Sziddhárta c. regényéből.
Hol kezdjem? Van egy rövid történetem erre. Még gimnáziumban volt egy jól tájékoztatott magyartanárom, aki a szubkultúrát onnan közelítette meg, hogy a kultúra alatti, vagy ha úgy tetszik primitív. Úgy megmutatnám neki ezt a számot, hogy ő hogyan "hámozza meg a hagymát". Talál jó poén lenne.
Csodálatos ahogy ezek a srácok működnek. Nekem néha úgy tűnnek, mintha bennük testesülne meg az a 60'as évek, amikor az U.S.A.-ban a fiatalok magukat keresték, és megtalálták a Távolkeletet. Szeretem ezt a számot, pedig nem vagyok még "harmincas", mégis érzem amiről szól.
Az írásod pedig nagyszerű, gratulálok hozzá!
És még valami. Van ez az "egy cipőben evezünk" sor. Na,ezt régebben egy Rastie(Sziliex nevű bandából, de az írásmódban nem vagyok biztos) nevű ex-békési MC is mondta (Az album címe meg "Szegedi csípős" volt, ha jól emlékszem.)
nagyon jó lett. grat!
számomra a leghomályosabb rész ez:
ahol Jézus a host(13), s Mária koktélt oszt.
"József nem tud elaludni, keres valami piát." (14)
A rendező(15) megsúgja: "Bocs, minden a mi hibánk...
Már nem valljuk a Bibliát...
erről lehetne egy kicsit bővebben?
Köszönöm mindenkinek, aki így vagy úgy jelezte, hogy Sziddhártával kapcsolatban hülyeséget írtam (javítva).
A koktélosztós rész kapcsán: a kép alaphangulatát a Petri-idézet adja meg -- az idézett vers olvasható a jegyzetekben feltüntetett linket követve, vagy akár egy igazi Petri-kötetben is :) ... Újonc a túlvilágot tévés talkshow-ként ábrázolja, ahol Jézus a "host" (ami egyébként zseniális, mert a host "ostyát" is jelent!), Mária koktélt oszt... A Rendező (a talkshow rendezője, a Nagy Égi Rendező, mondjuk: Isten) meg mondja, amit mond. Azt a két és fél sort nem fordítanám le... mindenesetre az egész szám arról szól, hogy van-e még érvényes világképünk, vagy csak pótlékaink vannak...
Köszönöm a kommenteket!
A tripla x-hez- ez nekem elsőként a Vin Dieseles xXx-et hozta - vö szexi, vö hajmennyiség.
Szerintem icipicit túlcsúsztak a keleti utalások (Ganésa).
Viszont amit érdemes lenne megnézni, az az, hogy olvasták-e a szerzők Elizabeth Moon A sötét sebességét (eredeti nyelven, mert magyarul pár nappal korábban jelent csak meg) - ugyanis lényegében rajongói klipnek tekinthető a szélforgóval, a gémkapcsokból kirakott mandalával, az egész iroda-rituálékkal és a kötelező háttérzajjal, mely nélkül elviselhetetlen a külvilág.
Szia, Koma! Tekintve, hogy a szám veleje a zen(e)buddhizmus, én nem gondolom, hogy túlcsúsztak volna a keleti utalások. A keleti utalások a videóban ugyan nagyobb hangsúlyt kapnak, de ez sztem teljesen rendben van, mert a karakter saját magát ezek közt a füstölők és Ganésák közt helyezi el, és ez eléggé jellemző is. Ez kell az egységes vizualitáshoz, a sztorihoz (ami sztem nagyon jól meg is van csinálva). Ami meg a szöveget illeti: legalább annyi történelmi (fr. forr., 45, stb.) és keresztény utalás is van (Jézus, Mária, host, temetési szertartás), és ami még fontosabb, legalább annyi utalás van Saiidnál a Supreme Mathematics-ra (1 = Knowledge, 1-et értés; 9 = born; 8 = build/destroy, stb.), azaz a szöveg üzenetében sokkal szélesebb a referenciaalap. De a videó hülyén nézett volna ki, ha az irodabuddhista srác mellett 48-as honvédeket látnánk földim, Plohn József fotóin, aztán vágó: gettófotó a hetvenes évekből. Az sok(k) lett volna. :) -- De ez abszolut csak magánvélemény, nem apológia, és köszönöm szépen a kommentet! -- Ateesh
Nekem mikor először láttam pont úgy tnt, hogy mikor a végén kizökken a csávó, mert kiszakad a füléből a masina, akkor világosodik meg... nem elbukik...
Dehát ilyen ez. :)
Gauranga
Le a kalappal a szerző előtt. Mármint az elemző szerző.
Tisztelt elemző!
Igencsak tetszetős és elgondolkodtató az elemzés. :)
Engedtessék meg kiegészítést fűznöm a 37. számú magyarázathoz, az "együtt vilángolunk" szavakhoz:
létezik egy Minden vilángol című könyv és készült belőle egy film is. Mivel sem a könyvvel, sem a filmmel kapcsolatban nincsenek (még) tapasztalataim, kénytelen vagyok beszúrni két külső hivatkozást.
Rövid ismertető a könyvről:
www.szepirodalmifigyelo.hu/04-1-022-Foer_Papay.pdf
Adatlap a filmről a port.hu-n:
href.hu/x/8wc4
Üdvözlettel:
Rapfilmek szerk.
Kedves Rapfilmek szerk.! Szót kéne váltanunk, kéne nekem egy e-mail-cím. ;)
Az "együtt vilángolunk" sorral kapcsolatos megjegyzésed helytálló, köszönöm. Ennek szellemében frissítettem a bejegyzést (linkekkel a film weboldalára és előzetesére, stb.). Azért is fontos ez, mert az egész szám egyik lehetséges értelmezéséhez nélkülözhetetlen kulcsot ad ez az egy filmutalás.
Kösz!
A.
Maniakus: Köszönöm szépen, de nem az enyém a dicsőség, hanem a Nyelvé, meg azoké a skacoké, akik eképpen teszik próbára. :)
Mr. Vertigo: Kösz! Az idézett szöveg nekem is az egyik kedvencem. Még lehet, hogy lesz belőle elemzés-féleség... ;)
A.
Tisztelt Szerk.!
A bloghoz tartozó profilodon találtam egy elérhetőséget, írok oda, ha az megfelel.
Örülök, ha segíthettem a hozzászólással.
Üdv:
Rapfilmek szerk.
Az első sorral kapcsolatban jegyezném meg hogy a tripla x (xXx) és a szexi (sXe) a straight edge jelei. Azt sajnos már nemtudom hogy ez a jelentés hogy kapcsolódik a környezetéhez :D
Egy kérdésem lenne (7) az mi? Nem kaptam kielégítő választ.
A "Meddő fohászomra mi felel: égi kuss" sor értelmezésére gondolsz? Kb.: "Kérdezem Istent (imádkozom hozzá), de a válasz csak égi kuss, azaz az ég (Isten) kussol, azaz nem válaszol." Azaz: a vallás nem ad választ annak a XXX-as fiatalnak a kérdéseire, akiro"l szó van.
Az "égi kuss" meg persze alokesziti az "elégikus" rimet.
Ha nem erre gondoltal, irj es pontositsunk.
A.
izzik a galagony': nekem egyértelműen a fűre utal :D
Nem állítanám, hogy félreértelmezed a sort. :D :D :D
Jó meglátás, köszi! :)
A.
Lenne egy észrevételem:Mikor Saiid belép az első két sora :"gyere velem el kísérlek egy darabon hogy mért van mert ez vértan' mint a 13 Aradon"de szerintem itt sem véletlen hogy ez is rímelne: "gyere velem el kísérlek egy darabon hogy mért van mert ez mértan mint a 13 a RAD-on" és elkísérlek 1 darabon ez is atematika plusz z egész szám tele van számokkal stb. stb. nem ragozom az értelmezések végtelenek lehetnek és soha nem fogjuk megérteni amit igazából akartak a nyelv és kommunikáció természetéből adódóan...
Nem vagyok járatos a keleti kultúrákban, de a videón 2:17nél amikor a felépített ábrát egy mozdulattal eltörli emberünk, a Mandalák megsemmisítését juttatta eszembe. a szövegben az "építünk és rombolunk" elhangzása után következik ez a "rombolás"
"Gyere velem, elkísérlek egy darabon(17),
hogy mért van? Mert ez vértan', mint a 13 Aradon(18)."
ide csak én nézem be vagy tényleg rímelne (beleillene), hogy "mértan" azaz matematika... tele van számokkal...
a testvér is ég : a tesónál is ég egy cigi
izzik a galagony szintén persze egyben idézet is
"legyen hőség, és a testvér is ég"
Lehet semmi köze a szöveghez, de ha nagy a hőség, elég hamar leég az ember! :D
a húrelméletes sorról még ennyit:
hu.wikipedia.org/wiki/H%C3%BArelm%C3%A9let
lehet, hogy figyelmetlen voltam, de nem emlékszem, hogy olvastam volna-e erről az elemzésben. üdv: Dóri :)
Nagyon jó és hasznos a blog, sok kitartást kívánok a további szerkesztéséhez!
Üdv.: egy folyamatosan visszatérő olvasó
elszavalva:
www.youtube.com/watch?v=syPKAhnzPTY
Üdv mindenkinek!
Valaki felhívta a figyelmem a kommentekre, és megvallom nagyon jó olvasgatni, bárcsak minden hallgatónk ennyit töprengene a sorokon! Hozzáteszem, hogy a kedvenceim azok az értelmezések, amik nem feltétlen, vagy egyáltalán nem egyeznek az eredeti szándékolt mondanivalóval, és ez így olyan nagyon gyönyörű számomra!
Pár dologgal szeretném kiegészíteni az irományt, olyanokkal, amikkel nem szabok gátat a további értelemezéseknek -nem szeretném elvenni a felfedezés örömét senkitől, hiszen az akkezdet mozgatórugója...
A vértan' rész annyival bővíteném ki, hogy mivel kedves számomra az aposztrófokkal, ékezetekkel és mindenféle írásjelekkel való játék, ezért továbbmenve azt találtam ki, hogyan vehetek el vonalakat a betűkből úgy, hogy más értelmet nyerjenek -akár úgy, hogy az adott vonalakat máshova helyezem át. Így válik helyénvaló meglátássá a mértan szó felvetése: vegyük észre /ezt el kellett lopjam Ateesh :) / hogy a Vértan a Mértanból indult: a V valójában egy csonkolt M, képileg is megfigyelhető, mintha egy felsőtest mellett leengedett két kartól szabadították volna meg az illetőt -így tehetetlenné téve az egyént. Vagyis a tábornokokat, akiket rangjuknál fogva golyó általi halál illetett volna meg, de gyalázásként kötelet kaptak 4 kivételével -innen az apokope sokadik értelmezése: "lóg a levegőben". A mértani kiindulás pedig a Supreme Mathematics 1 és 3 közös értelemzésével válik teljessé: understanding knowledge, vagyis a tudás értelmezése/értése, így vezetődik fel a szövegben a Supreme Math önmagát magyarázva, lévén, hogy az egész verze a mértani versíráson, és annak értelmezésén alapul.
Ezt ha nem vettük volna észre, a következő sor rögtön figyelmeztet rá, kvázi rászólva a hallgatóra: "a tudásra gondolok 1-et (vagyis a tudást) értés alapon"
27 és 26: a kézenfekvő értelmezést inkább kicsit később egészítem ki... :)
a 45 előtti kalapemelés értelmezése szintén helytálló, de szinte mindig van egy másik dimenziója az irománynak. Ha eddig is megnéztük a SupremeMathematics által rendelkezésre álló további értelemzési lehetőségeket, akkor itt se rohanjunk egyből tovább: a 4 és 5 az Culture és Power, vagyis Kultúra és Erő, együttesen pedig értelemszerűen a Kultúra Erejét képezik, ami előtt szintén kalapot lehet emelni -csak épp ellenkező indíttatásból, mint a másik megfejtés gyász-jellegéből adódóan (dualista világkép megintcsak)
Ezek után jön a 8 és 9, helyes (eredeti) megfejtésekkel és itt zárul a a Supreme Math kör, megadva a 0-t (cypher), mert észre kell vegyük, hogy az első nyolc sorban fel lett sorolva az összes számjegy. Itt fejezem be az első szekciót, a 27 és 26 pedig nem kis egót feltételezhetne: Akkezdet 27 trekk: kétszer 7, két MC teremtménye, ahogy Isten teremtett 7 nap alatt akkezdetben (haha) és egyben Isten Bölcsessége (Wisdom-God), de az én alapom (alap hozzállássom és neveltetésem): 26 tehát Wisdom-Equality, vagyis mindenki eredendően egyenlően bölcs.
Mára ennyi, ha olvasgatjátok, akkor szívesen megyek tovább, de legalább ennyire szívesen olvasgatom mások megfejtéseit, és megértem, ha nem akarjátok, hogy szétcincáljam a hagymát...
Köszönet Ateeshnak! -nekiállhatnánk az új lemeznek valamikor, átküldjem a szövegkönyvet? :)
Márk, mélységes tisztelet... le a kalappal az alapig. Máig 6125 olvasója volt csak ennek a cikknek. -- Jöhet a szövegkönyv! :D -- Ateesh
A szövegben nem lehet HTML-t használni, a linkeket pedig automatikusan aláhúzzuk. Az email cím megadása kötelezõ, de az oldalon nem jelenik meg. Ha van felhasználóneved, itt bejelentkezhetsz.
Ennek a blognak a kommentjei moderálva vannak, így ha a kommented nem jelenik meg azonnal, ne keseredj el, a blog gazdájának előbb jóvá kell hagynia.Az IP címedet megjegyezzük, de ezt csak a komment spam jellegének vizsgálatához használjuk fel.
Szubjektív, szószedetszerű feljegyzések zenei, társadalmi, nyelvi kalandozásaim kapcsán. Rap, hiphop, költészet, zene, nyelv.
[Címlap és előszó]
[Albuminfó]
[Arcok]
[Eszköztár]
[Off-topic]
[
[Szövegek]
[Tippek]
[0...]
1 hét[A, Á]
-a[B]
B[C]
Cali[CS]
csapat[D]
D[DZS]
dzsanaza, jenazah[E, É]
eightball[F]
fam[G]
G[Gy]
Gyökerek, ld.[H]
habiszti[I, Í]
ice[J]
jack[K]
kábítószer-metafora[L]
L, the ~, ld.[M]
M16[N]
nappy-headed ho[O, Ó]
OCB[Ö, Ő]
önirónia[P]
pack (a gun), to ~[Q]
[R]
rachet[S]
sack[SZ]
szerencsejáték-metafora[T]
tag[U, Ú]
U, power-~, ld.[Ü, Ű]
ütem[V]
vamzer[W]
wadn't (nyelvtan)[X]
[Y]
y'all[Z]
zenészcigány-jassz[Zs]
zsa'
Lecctrájblogging
Francia rap
Hogymondom.hu
Hotlyrics
Neuromancer
Rapfilmek
Rapszövegek magyarul
Rock-poézis
Sírásók Naplója
Sixth Simfoni
Soutien Gorge
Szleng.blog.hu
Snasszfalt
Párszor megnéztem/elolvastam, és tényleg egyre több réteg villan elõ. Nagyon jó a szöveg, és annak ellenére, hogy van észrevehetõ különbség a két szerzõ verselési stílusa vagy technikája között, mégis tökéletesen illenek egymáshoz és kiegészítik egymást, és mindkettõ zseniális a maga módján. Nekem pillanatnyilag a 2. verse tetszik jobban, de az 1. is csupa sziporka - tudnak ezek a srácok még normálisan beszélni, vagy minden második mondatuk ilyen rímekkel és mögöttes jelentéssel van tele, mert már teljesen ráállt az agyuk?
A videó meg olyan sokat ad hozzá. Bírom, ahogy a körkörös mozgás a legelsõ képen a kis csészétõl kezdve a végéig visszatér, észrevetted? a turntable, ahogy mondtad, + kávékeverés, labdapörgetés, papírforgó, óramutató. A refrén meg egyszerüen tökéletes, nekem a "tested a kenyér, a véred a bor" asszociácó jön be, de ez azért érint meg jobban, mert közelebb áll hozzám, mint a keresztény szimbolika :)
Azért tetszik nagyon az elemzésed, mert nem osztod az észt, mint aki mindenben halálbiztos, hogy ezen ezt meg ezt kell érteni (pedig azért lenne rá némi okod), hanem óvatosan és okosan értelmezel, és sok mindent elõásol a szavak mögül. Ügyes.